Hoe krijg ik toestemming voor de bewerking of vertaling van een toneelstuk of letterkundig werk?

Gaat het over de vertaling of bewerking van een beschermd werk? Dan moet u ons naast de aangifte ook de toelating van de oorspronkelijke auteur bezorgen samen met eventuele voorwaarden en rechtenverdeling. U regelt dat best allemaal op voorhand. Niet alle werken zijn vrij voor vertaling of bewerking.

Wordt de originele auteur vertegenwoordigd door één van onze zustermaatschappijen in het buitenland, dan kunnen wij u begeleiden bij het verkrijgen van de toelating en voorwaarden.

Is de auteur van het werk meer dan 70 jaar overleden? Dan is het werk niet langer beschermd en bent u vrij de tekst te vertalen of te bewerken.